Danas vam dajem priliku da PO PRVI PUT na našem jeziku zavirite u carstvo jednog od najgenijalnijih dela u istoriji medicine, “Rasprava o hladnim oštećenjima” (“Shang han lun”).

Vi ste pioniri u upoznavanju sa ovim delom kod nas, ali u Kini i širom sveta ono doživljava pravu renesansu. 
 

*

3. vek naše ere. Turbulentan period u kineskoj istoriji. Vreme velikih društvenih i prirodnih nepogoda.

U to doba živi čovek po imenu Zhang Zhongjing (ZZJ – na slici), koji pred sobom gleda kako dve trećine njegovog sela za kratko vreme umire, uglavnom od “hladnih oštećenja”. 

(Uzgred, “hladna oštećenja” nisu ono što mislite! 🙂 )

I odlučuje da sakupi sve do tada poznate formule, namenjene za lečenje širokog spektra oboljenja, doda neke nove, i ostavi nam detaljna uputstva kada i na koji način da koristimo koje formule.

Taj potez će ZAUVEK odrediti pravac ne samo UPOTREBE BILJAKA, nego i DIJAGNOSTIKE U KINESKOJ MEDICINI!

Ovakav čovek nije postojao u istoriji akupunkture, pa se danas stilovi akupunkture međusobno značajno razlikuju. U slučaju primene biljaka, gotovo da nema praktičara koji se neće pozvati na Zhang Zhongjing-a!

Veliki broj praktičara danas iznova izučava prava značenja ovog teksta, sadržana u konciznim formulacijama, i udahnjuje mu život u svojoj kliničkoj praksi.

Imam privilegiju da “Shang Han Lun” (SHL) učim od profesorke Song, koja je veliki autoritet u zemlji i kao lekar i kao profesor, jedan od bisera našeg fakulteta.

Uzeću za primer jedan par formula koji nam je ostavio ZZJ i pojasniti zbog čega se za iste simptome koriste različite formule.
 

*


TAOHUA TANG – BAITOUWENG TANG

Obe ove formule koriste se za lečenje dijareje u kojoj ima krvi.

Iako je osnovni simptom isti, njihova primena se značajno razlikuje o odnosu na to da li je u pitanju hladnoća ili vrelina, manjak ili višak.

TAOHUA formula je za slučaj kada je yang slezine i bubrega u manjku, te se hladnoća i vlaga sjedine i naprave problem. Boja krvi u stolici je tada tamnija, postoji kontinuirani tupi bol u stomaku, mokrenje je otežano, jezik je bled, pokrivač jezika tanak, puls dubok i slab, usta nisu suva (ili postoji želja da se pije toplavoda).

BAITOUWENG formula se koristi kod potpuno drugačijeg mehanizma – meridijan jetre je zahvaćen vlagom-vrelinom koja se spustila i ugrozila funkcionisanje debelog creva. Zbog prisustva vreline, krv u stolici je jarko crvene boje, rektum “gori”, prisutna je žeđ, jezik je tipično crven, pokrivač žut, itd.

Pravac lečenja, stoga, je takođe različit: 
U prvom slučaju se koriste medikamenti tople prirode, kao: Chishizhi – specijalista da zagreje yang i zaustavi tendenciju debelog creva da previše šalje “nadole”; Sušeni Đumbir – zagreva “sredinu” (srednji grejač) i raspršuje hladnoću; Jingmi (vrsta Pirinča) – pomaže da tonifikujemo slezinu i želudac.
Druga formula ima, naprotiv, za cilj da ukloni vrelinu i osuši vlagu, ohladi meridijan jetre i tako zaustavi dijareju. Baitouweng (ime biljke po kojoj je formula dobila ime) – zbog svog gorkog ukusa i hladne prirode uklanja vrelinu iz debelog creva, normalizuje meridijan jetre i hladi krv; Qinpi – čisti vrelinu u jetri i žuči i vlagu-vrelinu u debelom crevu; Huanglian i Huangbai – zajedno čiste vrelinu i isušuju vlagu.

 

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *